Início Aprender alemão com músicas Alemão com Músicas | Atemlos durch die Nacht | Helene Fischer

Alemão com Músicas | Atemlos durch die Nacht | Helene Fischer

Aprender alemão com músicas é mais uma opção para você melhorar a sua compreensão oral e o seu vocabulário. Aproveite esta música e escute ela quantas vezes você puder. Lembre-se, quanto mais vezes você repetir, mais rápido você terá habilidade de falar o alemão.

Essa é uma música de muito sucesso na Alemanha. A cantora, Helene Fischer está entre as cantoras de sucesso europeias cantando canções em um estilo que se assemelha ao estilo country americano, em alemão conhecido por schlager.

A grande maioria das músicas virão do YouTube, e para retribuir aos criadores destes vídeos incríveis que vamos usar, pedimos que você sempre dê o seu “Gostei” no vídeo (ao clicar para reproduzir o vídeo você verá a opção “gostei” no próprio vídeo)

Atemlos durch die Nacht (Helene Fischer)
Sem fôlego durante a noite (Helene Fischer)

Wir zieh’n durch die Straßen und die Clubs dieser Stadt
Percorremos as ruas e clubes desta cidade
Das ist unsre Nacht, wie für uns beide gemacht, oho oho
Esta é a nossa noite, feita para nós dois, oho oho
Ich schließe meine Augen, lösche jedes Tabu
Eu fecho meus olhos, apago todos os tabus
Küsse auf der Haut, so wie ein Liebes-Tattoo, oho, oho
Beijos na pele, como uma tatuagem de amor, oho, oho

Was das zwischen uns auch ist
O que quer que seja entre nós
Bilder die man nie vergisst
Fotos que você nunca esquece
Und dein Blick hat mir gezeigt
E seu olhar me mostrou
Das ist unsre Zeit
Essa é nossa vez

Atemlos durch die Nacht
Sem fôlego durante a noite
Bis ein neuer Tag erwacht
Até que um novo dia desperte
Atemlos einfach raus
Sem fôlego acabado de sair
Deine Augen zieh’n mich aus
Seus olhos me puxam para fora

Atemlos durch die Nacht
Sem fôlego durante a noite
Spür’ was Liebe mit uns macht
Sinta o que o amor faz conosco
Atemlos, schwindelfrei
Sem fôlego, sem tontura
Großes Kino für uns zwei
Ótimo cinema para nós dois

Wir sind heute ewig, tausend Glücksgefühle
Hoje nós somos eternos, mil sentimentos felizes
Alles was ich bin, teil’ ich mit dir
Tudo o que eu sou, eu divido com você
Wir sind unzertrennlich, irgendwie unsterblich
Nós somos inseparáveis, meio que imortais
Komm nimm meine Hand und geh mit mir
Vem pegar minha mão e vai comigo

Komm wir steigen auf das höchste Dach dieser Welt
Venha, vamos escalar o telhado mais alto do mundo
Halten einfach fest was uns zusammen hält, oho, oho
Apenas segure o que nos mantém juntos, oho, oho
Bist du richtig süchtig, Haut an Haut ganz berauscht
Você é realmente viciado, pele com pele bem extasiado
Fall in meine Arme und der Fallschirm geht auf, oho, oho
Caia em meus braços e o paraquedas se abrirá, oho, oho

Alles was ich will, ist da
Tudo que eu quero está aí
Große Freiheit pur, ganz nah
A mais pura liberdade, muito perto
Nein wir wollen hier nicht weg
Não, nós não queremos sair daqui
Alles ist perfekt
Tudo é perfeito

Atemlos durch die Nacht
Sem fôlego durante a noite
Spür’ was Liebe mit uns macht
Sinta o que o amor faz conosco
Atemlos, schwindelfrei
Sem fôlego, sem tontura
Großes Kino für uns zwei
Ótimo cinema para nós dois

Wir sind heute ewig, tausend Glücksgefühle
Hoje nós somos eternos, mil sentimentos felizes
Alles was ich bin, teil’ ich mit dir
Tudo o que sou, eu divido com você
Wir sind unzertrennlich, irgendwie unsterblich
Nós somos inseparáveis, meio que imortais
Komm nimm meine Hand und geh mit mir
Vem pegar minha mão e vai comigo

Atemlos
Sem fôlego

Lust pulsiert auf meiner Haut
O desejo pulsa na minha pele
Atemlos durch die Nacht
Sem fôlego durante a noite
Spür’ was Liebe mit uns macht
Sinta o que o amor faz conosco
Atemlos, schwindelfrei
Sem fôlego, sem tontura
Großes Kino für uns zwei (wooh)
Ótimo cinema para nós dois (wooh)

Wir sind heute ewig, tausend Glücksgefühle
Hoje nós somos eternos, mil sentimentos felizes
Alles was ich bin, teil’ ich mit dir
Tudo o que sou, eu divido com você
Wir sind unzertrennlich, irgendwie unsterblich
Nós somos inseparáveis, meio que imortais
Komm nimm meine Hand und geh mit mir
Vem pegar minha mão e vai comigo

Atemlos
Sem fôlego

 

Espero que vocês tenham gostado desta música, do clipe e da transcrição/tradução! Para ajudar o trabalho dos criadores destes vídeos, não deixem de visitar o vídeo no Youtube e dar o seu “gostei”.
Link para o vídeo no YouTube: https://www.youtube.com/watch?v=2czABFw6RnE

Viel Spass! Divirtam-se! Abraço e bons estudos!

JÁ É ASSINANTE DO NOSSO SITE?

Assinando gratuitamente nosso site, você ganhará:

1. Livro digital gratuito: ao se tornar assinante, você ganhará uma cópia gratuita do nosso livro digital "Aprender alemão + rápido".

2. Atualizações por e-mail: não perca nenhum dos nossos novos materiais, artigos ou vídeos!

3. Conteúdo exclusivo: ao se tornar assinante, você também receberá conteúdos exclusivos por e-mail.

Powered by ConvertKit
Artigo anteriorAprender Alemão com músicas #2 – Krieger des Lichts – Silbermond
Próximo artigoAprender Alemão com músicas #4- Ein Stern – DJ Ötzi