Feierabend | O que significa esta expressão?

Feierabend | O que significa esta expressão?

COMPARTILHE

Em alemão encontramos muitas palavras compostas que podem nos confundir um pouco. Se traduzidas ao pé da letra, podem não expressar o seu real significado. A palavra ”Feierabend” é composta por feiern (festejar) + Abend (noite), logo imaginamos, noite de festa.
E aí está o perigo de fazer a tradução delas. Esta palavra não tem nenhuma relação com festa e nem com noite. “Feierabend” simplesmente quer dizer “fim do expediente” mesmo que seu expediente termine ainda durante o dia (11:00 ou 14:00) você poderá usar a palavra.

Veja alguns exemplos:

Ich habe schon mittags Feierabend.
Eu já encerro meu expediente ao meio-dia.

Mach doch endlich Feierabend!
Encerre finalmente o expediente!

Was machst du nach Feierabend?
O que você fará depois do expediente?

Schluss mit der Diskussion, jetzt ist Feierabend!
Fim da discussão, agora é fim do expediente!

Se você gostou do post, comente e compartilhe com os amigos.

JÁ É ASSINANTE DO NOSSO SITE?

Andreia--png3

Assinando gratuitamente nosso site, você ganhará:

1. Livro digital gratuito: ao se tornar assinante, você ganhará uma cópia gratuita do nosso livro digital "Aprender alemão + rápido".

2. Atualizações por e-mail: não perca nenhum dos nossos novos materiais, artigos ou vídeos!

3. Conteúdo exclusivo: ao se tornar assinante, você também receberá conteúdos exclusivos por e-mail.

Powered by ConvertKit